Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]





A vila das Velas...

por Passaporte Açoriano, em 29.08.15

A Vila das Velas, na ilha de São Jorge é muito pitoresca e merece uma visita sem pressas. Aqui vão alguns dos sítios a visitar... 

The Village of Velas, island of São Jorge is very picturesque and well worth a leisurely visit. Here are some of the sites to visit ...

 

No centro da vila encontramos o Jardim da República, com o seu coreto romântico ao centro. 

In the town center we find the Jardim da República (Garden of the Republic), with its romantic bandstand in the center.  

Passaporte Açoriano

 Passaporte AçorianoPassaporte Açoriano 

Ao lado do jardim está o edifício da Câmara Municipal, que apresenta uma arquitectura barroca. 

Next to the garden is the town hall, which features a Baroque architecture.

 

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano 

No Largo Conselheiro Doutor João Pereira encontramos a Igreja-Matriz de São Jorge. No mesmo largo, está um lago de onde espreita um dragão lavrado em pedra basalto. Tal como as gravuras das pedras da calçada, este animal mitológico faz referência à lenda da luta entre São Jorge e o dragão, em que o santo terá sido vencedor.  

In the square of Conselheiro Doutor João Pereira we find the Matrix Church of São Jorge. In the same square, it is a lake where lurks a dragon carved in basalt stone. As the pictures of paving stones, this mythological animal refers to the legend of the fight between St. George and the Dragon, where the saint ended up winning.

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

 Passaporte AçorianoPassaporte Açoriano

Painel de Azulejos, alusivos à comemoração dos 50 anos da crise sismica de 1964, de António Pedroso.

Tile panel alusive to the 50th year comemoration os the sismic crises in 1964, by António Pedroso

 

O Auditório Municipal e Centro Cultural das Velas, com as suas cores garridas e uma arquitectura que pretende aludir às velas das embarcações. Está inserido nas muralhas do antigo Forte da Nossa Senhora da Conceição e, após obras de restauro, foi reinaugurado no dia 12 de Agosto de 2015.

The Municipal Auditorium and Cultural Center of the village, with it's bright colors and architecture that aims to allude to the sails of the boats. It is inserted into the walls of the old fort of Nossa Senhora da Conceição, and after restoration work was reopened on August 12, 2015. 

Passaporte Açoriano 

Junto à marina encontramos as Portas do Mar. Este portão foi edificado em entre 1797 e 1799 e fazia parte das muralhas do Forte da Nossa Senhora da Conceição, que constituíam a defesa da vila. Antigamente, o portão era fechado à noite para protecção da vila. 

Next to the marina we find the Portas do Mar (Gates of the Ocean). This gate was built between 1797 and 1799 and was part of the walls of the Fort of Nossa Senhora da Conceição, that constituted the defense of the village. Previously, the gate was closed at night for the protection of the village.

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

 Antigo bote baleeiro / An old whaling boat

 

Aproveitando as muralhas do Forte, foi construído um miradouro sobre a falésia avistando-se um arco de basalto, o azul único do mar dos Açores e as ilhas do Pico e do Faial.  

Taking advantage of the walls of the fort, a viewpoint was built on the cliff, spotting is an arc of basalt, the unique blue azorean sea and the islands of Pico and Faial.

 Passaporte Açoriano

 Passaporte Açoriano

Passaporte Açoriano

Autoria e outros dados (tags, etc)


Comentar:

Mais

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.



Mais sobre mim

foto do autor